Topic: Any advice for newbie translators?
Posted at: 2015-04-09, 06:06
I'm new here (obviously), so I'm not sure whether I'm posting at the right place or what I'm going to write makes any sense at all. Please correct me if I write anything... strange, or if any of these things have been already mentioned a thousand times before. (I browsed the forum a bit of course, but haven't read posts written years ago.) As a short introduction, I played with the original "Settlers 1", and later with Settlers II as well. I loved the original games and it feels nice that I'm not alone with this! Long story short, I'd like to help out with the Hungarian translations, that's why I'm here.
I have been browsing the translated strings in Transifex and added a few translations here and there which were obvious. I have a few questions and I think the answers could help anyone trying to join the project as a new translator of any language. Non-technical things are not really mentioned on the https://wl.widelands.org/wiki/TranslatingWidelands/ page, but in my opinion those are important too. So here we go.
Sorry for the long wall of text. I could probably go on, but this is all i could think of right now, and I'd rather people work on the game instead of answering me all the time, so I'll finish here.
Posted at: 2015-04-09, 08:35
Hi and welcome to the forum! The forum is the right place for questions like those you have, and these questions are legitimate for newbie translators
And don't worry about your wall of text. I want you to be able to work on the translations, so I will answer to all your questions.
"Only few people know how much one has to know in order to know how little one knows." - Werner HeisenbergTop Quote
Posted at: 2015-04-09, 12:59
Welcome and thank you for helping with translations!
Busy indexing nil valuesTop Quote